Vigdis Hjorth-feber i Tyskland: – Blitt en regel å gå tidlig hjem

1 month ago 22


– Det er liten tvil om at det Vigdis opplever nå er et stort gjennombrudd i det viktige tyske markedet, opplyser litterær agent Anette S. Garpestad i Cappelen Damm Agency.

VG er på plass på den store bokmessen i Leipzig der Norge i år er hovedland. Her er 50 norske forfattere invitert: Blant andre tyske favoritter som Karl Ove Knausgård, Maja Lunde, Trude Teige, Tore Renberg og Johan Harstad.

Og i aller høyeste grad Vigdis Hjorth - som i disse dager lanserer «Gjentakelsen», eller «Wiederholung» som den heter på tysk.

Hjorth har hatt intervjuer og anmeldelser i de aller fleste av de store tyske avisene og tidsskriftene: Die Zeit, Welt am Sonntag, Südwestrundfunk (SWR), Frankfurter Allgemaine og Berliner Zeitung – i tillegg til en rekke TV- og radiointervjuer.

Hun ligger også som nummer 2 på SWRs prestisjefylte Bestenliste.

 Mattis Sandblad / VGVigdis Hjorth med en fan på bokmessen i Leipzig. Foto: Mattis Sandblad / VG

– Vi får nærmest ukentlig forespørsler fra tysk presse som ønsker intervju med henne, og flere har reist til Norge ens ærend for å intervjue, opplyser litteraturagent Garpestad.

Selv sier Vigdis Hjorth følgende til VG om den store internasjonale interessen:

Jeg forholder meg ikke til det.

– Jeg har helt fra begynnelsen ikke vært så opptatt av de tingene. Jeg har møtt mange oppgjennom som er blitt hauset opp som det nye store, ikke minst en hel del menn som er kalt «den nye Hamsun». Men så snur det, og da sliter du! Særlig om du er ung og blir hauset opp på den måten, så kan det være vanskelig fordi du har begynt å tro på det.

– Men nå er ikke du såå ung lenger?

– Hehe, det er sant. For meg er det mest slitsomt å faktisk se presentabel ut. Og så er jeg ikke så god på den sosialiseringen som forventes.

– Det er lett for meg å sitte på en scene, men å møte VIP-folk og kanskje måtte være personlig og morsom i en middag, det synes jeg er jævlig slitsomt.

 Mattis Sandblad / VGFoto: Mattis Sandblad / VG

I Leipzig skal hun treffe både direktører og boktopper, byens borgermester og den norske kulturminsteren Lubna Jaffery - og samtale både på scenen og utenfor. Planen var også at kronprinsesse Mette-Marit skulle åpne hele den norske forfatterfesten på messen, men måtte avlyse i siste liten.

– Noen synes vel det er stas, men for meg er det stressende med alle kodene. Jeg klarer ikke å slappe av i det hele tatt.

– Dess mer formelt, jo mer anstregende synes jeg det er, utbryter Hjorth.

Hun innrømmer at hun i slike settinger ofte trekker forfatterkortet.

– Jeg skylder ofte på at jeg har noe jeg skal skrive ferdig. Så da rømmer jeg - det er nesten blitt en regel at jeg går tidlig hjem.

– For jeg liker bedre å drikke vin for meg selv på hotellrommet. Men det jo som regel sant at jeg heller vil skrive. Akkurat nå har jeg en roman som jeg hele tiden gleder meg til å fortsette på.

 Mattis Sandblad / VGRØMMER: Det er blitt en regel at Vigdis Hjorth går tidlig hjem. Foto: Mattis Sandblad / VG

Men hun legger til med trykk:

– Nei, nå klager jeg, og jeg kan virkelig ikke klage. Dette er jo i et luksusproblem, jeg vet hvor priviligert jeg er, sier Hjorth - som av og til må si det til seg selv.

For eksempel da hun i 2023 måtte sitte i over to timer å signere bøker i Istanbul i Tyrkia.

– Jeg var helt uforberedt på at «Arv og miljø» skulle selge så bra der. Det som var spennende var at mange lesere kom bort og hvisket: Du har skrevet om meg, om søstra mi, om kona mi. Det snakkes ikke høyt om overgrepsproblematikken.

– Men den køen...

– Jeg ble så tørst og tenkte: Nå må da noen gi meg en øl her jeg sitter - for køen slutten aldri, ler Hjorth og legger til:

– Men jeg sa også til meg selv at jeg må omfavne dette, jeg sa: Fyfaen, du skal være så glad for denne køen. Det er klart jeg blir takknemlig for en sånn interesse.

 Mattis Sandblad / VGVigdis Hjorth i samtale med forfatterkollega Trude Teige som har slått gjennom for fullt i Tyskland. Foto: Mattis Sandblad / VG

Hjorth er utgitt i Tyskland helt siden «Jørgen + Anne = sant» kom på tysk i 1989, men det har ikke blitt noe schwung på det før det store forlaget S. Fisher kom på banen i 2022 og sikret seg rettighetene til Hjorths forfatterskap for å satse.

– De publiserte «Er mor død» i 2023 og relanserte «Arv og miljø» i 2024. Denne våren er det «Gjentakelsen», som nå oppnår stor oppmerksomhet Tyskland, sier Garpestad i Cappelen Damm Agency.

Journalist Fridtjof Küchemann i Frankfurter Allgemeine bekrefter at det er stor interesse, og ikke minst en nysgjerrighet, rundt Hjorth i den tyske bokverdenen:

– Vigdis Hjorth kan bli den neste norske forfatterstjernen i Tyskland. Jeg har hørt fra flere at de mener hun kan nå ut til et bredt publikum, sier Küchemann.

Han mener tiden er moden for at tyske lesere og bokjournalister også får øynene opp for noen andre enn Karl Ove Knausgård - som han mener er den største norske litterære stjernen i Tyskland.

– Knausgård har holdt oss opptatt i noen år, og det kan være fint å endre det selvbiografiske perspektivet litt - og lese arbeidet til Hjorth som er like fascinerende, sier Küchemann.

Det internasjonale gjennombruddet til Vigdis Hjorth kom i godt voksen alder – med «Arv og miljø» i 2016. Den er nå solgt til hele 33 land.

Bare noen eksempler på internasjonale utgaver av Hjorths bøker.Bare noen eksempler på internasjonale utgaver av Hjorths bøker.

– Mottagelsen av «Arv og Miljø» i det engelskspråklige markedet var spektakulær, sier rettighetssjef Ingvild Haugland Blatt i Cappelen Damm Agency til VG.

Hun forklarer:

– Dette er et marked hvor det er veldig vanskelig å få oppmerksomhet, men portrettintervjuer og anmeldelser i store aviser og tidsskrifter som The New Yorker, The Guardian, The Observer og Financial Times viser graden av oppmerksomhet.

For boken «Er mor død» ble hun som tredje norske forfatter gjennom tidene nominert til den prestisjetunge internasjonale Bookerprisen.

Nå er denne akkurat kommet i Frankrike - der den er nominert til storprisen «Grand Prix de l’héroïne Madame Figaro 2025».

Rettighetssjefen mener at det kanskje ikke er så overraskende at Vigdis Hjorth er stor i markeder som ligner vårt eget, som Sverige og Danmark.

– Men at hun også utgis i så forskjellige markeder som Sør-Korea, Egypt, Aserbajdsjan, Tyrkia, Romania eller Russland for den del, viser at hun skriver om mellommenneskelige relasjoner og tema på en måte som gir en klangbunn også i kulturer som er veldig ulikt vår egen, sier Haugland Blatt.

Senest i fjor høst ble Hjorth hyllet av anmelderne da boken «Om bare» fra 2001 kom ut på engelsk.

The Guardian skrev: «En oppslukende studie i indre kaos», mens Financial Times kalte boken «avhengighetsskapende» og Telegraph skrev: «oppsiktsvekkende, og grufullt, formfullendt». Anmelderen i det anerkjente tidsskriftet Paris Review skrev at romanen nærmest tvang henne videre - og at hun ikke klarte å stoppe å lese.

Dette er boken som også fikk ny oppmerksomhet her hjemme i fjor sommer, da Hjorths ekskjæreste Arild Linneberg utga en «motroman» - der han ga sin versjon av kjærlighetshistorien Hjorth beskriver i «Om bare».

Read Entire Article