Flys inn til Dag Solstads bisettelse

3 days ago 8


Det bekrefter forlaget Oktober overfor VG.

– Dag Solstad holdt Knausgårds forfatterskap høyt og leste alle bøkene hans med stor fascinasjon og interesse, sier forlagssjef Ingeri Engelstad til VG om hvorfor Knausgård skal holde tale når Solstad bisettes.

– Felles for Solstad og Knausgård er at verkene deres er preget av kompromissløshet, dristighet og overskridelse, og det er åpenbart at de har gjenkjent og satt pris på disse kvalitetene hos hverandre, sier Engelstad.

Ordningen med begravelse på statens regning ble avviklet i fjor, men tidligere denne uken ble det kjent at dikterkongen Dag Solstad skal bisettes fra Oslo domkirke 1. april klokken 12.

Solstad døde av hjertestans fredag 14. mars etter et kort sykehusopphold. Han etterlot seg kona Therese Bjørneboe og tre døtre.

Og et stort antall bøker som vil leve lenge.

Det er mange som vil ta farvel med det som har vært en av de mest betydningsfulle forfatterne gjennom 60 år.

Dag Solstad var den eneste i Norge som frem til sin død mottok Statens æreslønn. Det bekrefter Kulturdepartementet overfor VG.

Fra regjeringen blir det statsministeren selv som skal hedre forfatteren under bisettelsen.

– Statsminister Jonas Gahr Støre vil representere regjeringen og holde minnetale i bisettelsen til forfatter Dag Solstad. Regjeringen vil også sende krans til bisettelsen, sier kommunikasjonssjef Anne Kristin Hjukse ved Statsministerens kontor.

Jonas Gahr Støre har uttalt at han personlig har satt stor pris på Solstads forfatterskap – og har hatt flere møter med ham opp gjennom årene:

 Helge Mikalsen / VGStatsminister Jonas Gahr Støre skal tale under Dag Solstads bisettelse. Foto: Helge Mikalsen / VG

– Han hadde en særegen og karakteristisk stil, og et skarpt blikk som utfordret oss, beveget oss og fikk oss til å se Norge og verden på nye måter, sa Gahr Støre til NTB etter Solstads bortgang.

Forlagssjef Ingeri Engelstad i Solstads forlag Oktober setter stor pris på statsministerens deltagelse:

– At han skal holde tale i bisettelsen bekrefter Solstads betydning for norsk litteratur og den norske nasjonale selvforståelsen, sier Engelstad.

Forfatterstjernen Karl Ove Knausgård, som de siste årene har bodd i London, flys inn til begravelsen tirsdag:

– Solstad var seg selv i alt han skrev, og da skulle man tro at bøkene hans var for de få, for de spesielt interesserte – men det motsatte var tilfelle, sier Knausgård som understreker at Solstads bøker nådde langt ut over den norske kulturen:

– Han var en forfatter av verdensformat, mener Karl Ove Knausgård.

Ifølge Jølstad begravelsesbyrå er seremonien åpen for alle. Samtidig skriver begravelsesbyrået følgende i en pressemelding:

«Seremonien markerer først og fremst et personlig farvel for Dag Solstads familie, samt hans nærmeste venner og kollegaer.»

Også forlagssjef Engelstad skal tale under bisettelsen.

– Det blir veldig vemodig og trist å ta farvel med Dag Solstad, han etterlater seg et så stort tomrom, sier Engelstad og legger til:

Samtidig er det sterkt å se avtrykket i offentligheten etter hans død, og lese minneord fra kritikere og kollegaer her hjemme og i utlandet. Det er også en feiring av en av våre største forfattere og den betydningen forfatterskapet hans har hatt for så uendelig mange lesere.

Jølstad begravelsesbyrå opplyser at det er ledende domkirkeprest Valborg Orset Stene som forretter.

Dag Solstad debuterte i 1965 og skrev frem til sin død. Han har vunnet det meste som er av priser, deriblant Brageprisen, Brages hederspris og kritikerprisen – sistnevnte hele tre ganger.

 Mattis Sandblad / VGDag Solstad i intervju med VG bare en måned før han døde. Foto: Mattis Sandblad / VG

I 1989 fikk han Nordisk råds litteraturpris for «Roman 1987», og i 2017 mottok han Svenska Akademiens nordiske pris for sitt forfatterskap.

I det som skulle bli et av hans aller siste intervjuer, avslørte han også at han hadde klart et håndskrevet manus til en ny roman som etter planen skulle utgis til høsten.

Les også: Det siste intervjuet med Dag Solstad

Solstad er oversatt til hele 40 språk – og opplevde på sine eldre dager en stor internasjonal anerkjennelse. I 2022 opplevde han også en helt uvanlig suksess i Tyrkia, og året før var han på The New Yorkers kåring av årets 14 beste bøker.

I februar i år ga han ut boken «En sann svir!», skrevet på oppdrag for Det Norske Travselskap som fyller 150 år i år.

Read Entire Article